Home | Rubriche | Dialetto e Tradizione | Che calt, che calt, che calt… – Di Cornelio Galas

Che calt, che calt, che calt… – Di Cornelio Galas

E no l’è el kalt todésch che vol dir tut el contrari, l’è propri càlt che no se gh’en pòl pù

image

Diàolpòrco che càlt, che càlt.
E no l’è el kalt todésch che vol dir tut el contrari, l’è propri càlt che no se gh’en pòl pù.
E méti che t’àbi anca el clima en casa, o che t’hai dormì nela vasca da bagno piena de giàz.
No l’è che te desménteghi po’ che fòra gh’è l’inferno. Giornai e televisióm i te lo ricorda, osc’ia. Anzi i te parla del calt vero, che no l’è quel che te vedi sul mistér de l’ombrela che misura el calt o sul cruscòt de la machina.

No l’è de pù quel che te ariva adòs, quel che te dovréssi sentir, o - come dìsei? - perzepìr.
Fà sì calt, cramento, che gnanca le bisergole le rièse a star pù de n’atimìm sui muri a ciapàr el sol.
Se no te fai en prèssa a scartar i gelati te te trovi come ‘n sémo a ciuciàr el tochetìm de legn.
Nei prai i girasói dai e dai i s’è comprài i ombreloni.
I orsi del Trentim i ha promés che no i salta pù adòs a nesùni: basta che qualche barber el vaga a tosarli.
E no l’è finìa…
 
L’ho vist coi me òci: zènt che fa griliàde sui cofani dele machine (dei altri, per no sporcar le soe).
En prete dìr zò da Mesa: «Capì bem che val la pena confesàr i vòssi pecai… sto chi l’è gnent confront a l’inferno, ma zamai me sa che anca al purgatori i ha finì de star mem mal come na volta.»
Gh’è stà zent finìda anca a l’ospedal. L’aveva lasà la botìlia al sol. La s’è scaldada. I dìs che no va bem difati bever aqua giazàda co ste calure.
Però el fato l’è che en quela botilia gh’era del vim. E sat che bòta bever el brulè de cana?
Oh, calt, calt e gnanca ’n fil de aria. – Zà, chi èlo che ha portà via ’l giòm?
 
Po’ gh’è quei che sèita a contar quéla vecia barzeleta. Ciucévela anca voi che dopo sentiré forsi mem calt:
Marì e sposa i vol festegiar l’aniversari de matrimoni. E i vol nar ancora ai Caraibi, come vinti ani prima en viàz de nòze.
Sol che propri a l’ultim moment la sposa la gà na rogna da far fora nela dita dove la laora. E alora, per no perder i soldi de l’aeroplano e del rest, entant parte el marì da sol. L’ariva en sto albergo, precìs a vint’ani prima.
Però entant, en sti vint’ani che è pasà, l’è pu moderno: i gà més anca el compiuter e la conesiom a Internet en camera.
E alora, fàta na docia, mès a posto la valìs, el ghe manda na mèil a la sposa.
Sòl che, fasendo come semper casim co sti agegi, el sbaglia indirizo. E la meil el ghe la manda a na pòra vedova pena arivàda da l’obit de so marì.
 
Poch dopo, dal funeral ariva anca el fiol de sta dona: ‘l trova so mama dirènta per tera, svenua. El compiuter l’è ancora empizà. E gh’è scrit, ne la meil arivada per sbài:
«Ciao, som mi. Chi tut bèm. Ah, robe da no creder: pensa che anca chi ades i gà el compiuter. E così te pòdi scriverghe a tuti, no sol a ti ma anca quei che te conos, ai to amizi.
«Oh, pena arivà ho vardà che tut fussa a posto per quando te vegnirài anca tì, luni che vèi. Gò tanta voia de rivederte. Spero te faghi en viàz tranquilo come l’ho fàt mi.
«Ah, n’ultima roba: no stà tòrte drio tanta roba da méterte endòs perché fa en càlt bestia.»
 
N’altra sul sfinimént da afa:
Pàre e fiòl i è nela so botega dopo ore de sol da fòch. El pare, sfinì, sfàt, l’è sdravacà su ’na carèga e fasendose aria co ’n giornal el ghe dìs al fiòl:
«Scòlta, và fòra a veder se ’l fà do gòze.»
E ’l fiòl, bochezàndo dal calt, alora:
«Ma papà, forsi l’è meio che te ciàmi denter el cagnòt per veder se l’è bagnà.»
 
Del calt parléva e parla tut mal anca zent lezùa e studiada:
«L’istà l’è quela stagióm ’n dove fà massa càlt per far le stesse robe che no te févi en inverno perché l’era massa frèt.»
(Mark Twain)
 
«No gò calt, no gò frét,no gò sòm, no me scàpa gnent. Osc’ia: ’sa gònte?»
(Marcello Marchesi)
 
«Oh, féva sì calt che ale nòsse galine avém dovù darghe enséma al mangime dei cubeti de giàz se nò le féva i òvi sodi.»
(Tony Randall)
 
«L’istà la è bela de inverno.»
(Mirko Badiale)
 
«St’istà fà sì calt che nei sexisiòp i ha scominzià a vender i Calipo.»
(Paolo Burini)
 
«D’istà ai atóri ghe piàs rezitar pu a l’averta che al cuèrt? Per el càlt? No, perché così quei che li varda, per copàr le zinzàle, i deve bater le mam.»
(Danilo Arlenghi)
 
Ah, per mocàrla chi: Se pensé che domam faga mem calt… ah alora sté propri freschi…

Condividi con: Post on Facebook Facebook Twitter Twitter

Subscribe to comments feed Commenti (0 inviato)

totale: | visualizzati:

Invia il tuo commento comment

Inserisci il codice che vedi sull' immagine:

  • Invia ad un amico Invia ad un amico
  • print Versione stampabile
  • Plain text Versione solo testo

Pensieri, parole, arte

di Daniela Larentis

Parliamone

di Nadia Clementi

Musica e spettacoli

di Sandra Matuella

Psiche e dintorni

di Giuseppe Maiolo

Da una foto una storia

di Maurizio Panizza

Letteratura di genere

di Luciana Grillo

Scenari

di Daniele Bornancin

Dialetto e Tradizione

di Cornelio Galas

Orto e giardino

di Davide Brugna

Gourmet

di Giuseppe Casagrande

Cartoline

di Bruno Lucchi

L'Autonomia ieri e oggi

di Mauro Marcantoni

I miei cammini

di Elena Casagrande